1.英语晨读必听:高考英语考试大纲3500词F部分
[00:08.59]F
[00:12.60]face
[00:14.43]n.脸 v. 面向,面对
[00:20.15]Indeed, his sunburnt face and arms and his slim,
[00:26.55]strong body are just like those
[00:29.21]of millions of other Chinese farmers.
[00:34.93]facial
[00:36.19]adj.面部的 n. 面部护理
[00:40.34]fact
[00:41.90]n.事实,现实
[00:45.91]Look at the headlines of the five articles.
[00:49.69]Without reading the articles, decide whether you
[00:52.48]think they are facts(F)or myths.
[00:57.21]factory
[00:58.87]n.工厂;制造厂
[01:02.10]fade
[01:04.19]vi.褪色;逐渐消失 vt. 使变淡
[01:11.27]fail
[01:13.50]vi.失败 vt. 不及格 n.[C]不及格
[01:19.63]The pirates would often bury gold in the cave
[01:23.15]and then fail to collect it.
[01:27.18]failure
[01:29.53]n.失败;故障;失败者
[01:35.36]We can never be perfect, so we often have
[01:39.74]a sense of failure no matter how well we perform.
[01:44.56]fair
[01:46.65]adj.公平的,合理的 n.集市
[01:52.94]I think it is fair to say that Cannes is
[01:56.12]the most famous and exciting festival.
[02:03.52]faith
[02:04.77]n.[U]宗教信仰;信任
[02:08.25]fall1
[02:09.83]vi.落下;倒下,跌倒
[02:15.79]fall2
[02:17.61]n.[C]秋天;瀑布
[02:21.90]false
[02:23.84]adj.错误的;假的;不真实的
[02:29.58]familiar
[02:31.70]adj.熟悉的;常见到的
[02:36.54]family
[02:38.21]n.家庭;家族;子女
[02:44.49]famous
[02:46.70]adj.有名的,著名的
[02:50.08]When you visit London,one of the first things
[02:54.22]you will see is Big Ben, the famous clock which
[02:58.01]can be heard all over the world on the B.B.C.
[03:03.72]fan
[03:05.11]n.[C]迷,狂热爱好者;风扇
[03:11.25]fancy
[03:13.17]n.想要 adj. 花哨的 vt. 想象
[03:19.87]He learns that wealth does not buy happiness
[03:23.79]and that friends are more important than a fancy education.
[03:30.49]fantastic
[03:32.70]adj.极好的,了不起的
[03:36.57]fantasy
[03:38.66]n.幻想;幻想作品
[03:42.84]far
[03:44.83]adj.远的 adv. 远
[03:48.56]fare
[03:50.38]n.票价;出租车乘客;饭菜
[03:57.34]farm
[03:59.56]n.农场;农庄
[04:03.19]farmer
[04:04.87]n.农夫,农场主
[04:08.64]fast
[04:11.13]adj.快的,迅速的 adv. 快
[04:15.17]fasten
[04:19.22]vt.扎牢;使固定
[04:22.30]fat
[04:23.67]adj.肥胖的
[04:25.77]father
[04:27.31]n.父亲,爸爸
[04:31.19]fault
[04:32.73]n.故障;缺点 vt.发现错误
[04:39.02]favour
[04:41.09]n.偏爱;赞同 vt. 较喜欢
[04:47.09]favourite
[04:49.16]adj.最喜欢的 n.特别喜爱的人(或物)
[04:55.01]fax
[04:56.55]n.& vt.传真
[04:58.64]fear
[05:00.47]n.害怕;担心 v. 害怕
[05:06.03]feast
[05:07.99]n.盛宴,宴会 vi. 尽情享用
[05:14.52]feather
[05:16.19]n.羽毛 vt.中饱私囊
[05:20.79]February
[05:22.46]n.二月
[05:24.29]federal
[05:26.08]adj.联邦制的;联邦政府的
[05:30.67]fee
[05:32.50]n.费用;酬金;服务费
[05:39.03]feed
[05:40.71]vt.喂养,饲养
[05:45.03]feel
[05:47.39]v. 感觉,觉得 n.印象
[05:52.85]feeling
[05:54.67]n.感情;感觉
[05:58.45]I think one’s feelings waste themselves in words,
[06:03.18]they ought all to be distilled into actions which bring results…
[06:09.71]fellow
[06:11.63]n.家伙;男人 adj. 同伴的
[06:17.65]female
[06:19.59]adj.女的;女性的;雌的
[06:25.87]fence
[06:27.82]n.栅栏;围栏;篱笆
[06:34.37]ferry
[06:36.34]n.渡船;摆渡 v. 渡运
[06:42.17]festival
[06:44.39]n.节日
[06:46.27]fetch
[06:48.53]vt.拿来,请来
[06:51.72]fever
[06:53.94]n.发烧,发热
[06:57.44]few
[06:59.51]adj.少数的,不多的pron. 不多
[07:06.09]fibre
[07:07.60]n.纤维;纤维素;纤维制品
[07:14.84]fiction
[07:17.09]n.小说;虚构的事
[07:21.11]field
[07:22.94]n.田地,牧场;场地
[07:28.92]fierce
[07:31.16]adj.凶猛的;猛烈的;暴躁的
[07:37.13]fifteen
[07:39.53]num.十五
[07:41.59]fifteenth
[07:43.97]num.第十五
[07:45.81]fifth
[07:47.46]num.第五
[07:49.14]fifty
[07:50.79]num.五十
[07:52.50]fight
[07:54.55]v.打仗,与…作斗争 n.打仗
[08:02.65]figure
[08:04.01]n.数字;人物 v. 计算
[08:09.03]He is always working in his lab,
[08:12.54]trying to figure out all the mysteries that make him puzzled.
[08:18.81]file
[08:21.34]n.文件 vt. 把…归档 vi. 列队行进
[08:27.84]Filipino
[08:29.80]n.菲律宾人;菲律宾语 adj. 菲律宾的
[08:37.21]fill
[08:38.71]v.装满,填充;满足
[08:45.26]film
[08:46.82]n.影片;电影;胶卷
[08:53.10]final
[08:55.00]adj.最后的;最终的
[08:58.91]finally
[09:01.27]adv.最后;终于;决定性地
[09:07.45]finance
[09:09.52]n.财政,财务;金融
[09:15.39]find
[09:17.04]vt.找到;发现,发觉
[09:23.71]fine
[09:25.51]adj.晴朗的;美好的 n. 罚款
[09:31.80]finger
[09:33.65]n.手指
[09:35.83]We can control our utterances down to the last syllable,
[09:39.88]but what are our fingers doing as we speak
[09:45.74]fingernail
[09:48.08]n.手指甲
[09:49.64]finish
[09:51.73]v.完成;结束 n. 结束
[09:57.72]Finland
[09:59.39]n.芬兰
[10:01.46]Finn
[10:03.18]n.芬兰人
[10:05.37]Finnish
[10:07.35]adj.芬兰的,芬兰语的 n. 芬兰人
[10:14.42]fire
[10:16.28]n.火;炉火;火灾
[10:22.22]fireworks
[10:24.47]n.烟火表演,放烟火;激烈的言辞
[10:31.74]Each year on 4 July, the USA celebrates Independence Day,
[10:38.39]when the ‘Stars and Stripes’ can be seen all over the country,
[10:43.95]lit by fireworks in the night sky.
[10:50.23]firm
[10:51.24]adj.坚定的 vt. 夯实 n.公司
[10:57.05]first
[10:58.87]n.第一个 adj. 第一的 adv. 第一
[11:05.27]At the 2004 Athens Olympic Games,
[11:08.20]Liu Xiang excited people all over Asia when he became
[11:13.51]the first Asian to win the gold medal
[11:16.69]in the men’s 110-meter hurdles.
[11:22.69]fish
[11:23.97]n.鱼;鱼肉
[11:27.22]fisherman
[11:29.31]n.渔民;垂钓者
[11:33.38]fist
[11:35.47]n.拳(头)
[11:39.69]For the space of a minute, they punched and scratched
[11:44.14]at each other and finally, through the dust Tom appeared,
[11:50.12]seated astride the new boy, pounding him with his fists.
[11:55.18]fit
[11:56.95]adj.健康的;适合的 v.合适
[12:02.25]five
[12:04.47]num.五
[12:06.03]fix
[12:07.67]vt.修理;安装;确定
[12:13.79]flag
[12:15.33]n.旗
[12:17.31]flame
[12:19.11]n.火焰
[12:20.90]He returned gladly to the Olympic Games in Atlanta
[12:25.27]in 1996 to light the Olympic flame at the opening ceremony.
[12:31.21]flash
[12:33.74]n.闪光 vt. 使闪光 vi. 闪光
[12:40.15]flashlight
[12:42.66]n.手电筒
[12:44.49]flat
[12:46.41]adj.平的 n.一套房间;公寓
[12:52.96]flee
[12:54.35]v.逃跑,逃走;逃避
[13:01.02]flesh
[13:02.69]n.肉;皮肤 v. 使充实
[13:08.70]flexible
[13:10.79]adj.灵活的,可变通的
[13:15.10]flight
[13:17.19]n.航班;一段楼梯
[13:20.82]The Beijing Space Control Centre said
[13:24.46]the flight was a “complete success”.
[13:30.28]float
[13:31.42]vt.使漂流 vi. 浮 n.浮板
[13:37.69]flood
[13:39.76]n.洪水 vt. 淹没 vi. 涌进
[13:45.19]floor
[13:47.70]n.地面,地板;楼层
[13:53.31]flour
[13:55.24]n.面粉;粉状物质 vt. 在…上撒面粉
[14:03.89]flow
[14:05.29]vi.流动;流畅 n. 流动
[14:11.68]flower
[14:13.07]n.花;开花植物
[14:16.98]flu
[14:18.78]n.流行性感冒;流感
[14:23.36]Eventually, the immune system becomes so weak
[14:27.40]that the infected person can become sick very easily,
[14:31.17]and even common illness like the flu can be quite serious.
[14:36.60]fluency
[14:40.36]n.流畅,流利
[14:44.01]fluent
[14:45.95]adj.流畅的,流利的;熟练的
[14:52.08]fly
[14:53.90]n.苍蝇 vi.飞 vt. 空运
[15:00.17]focus
[15:01.98]n.焦点 vt. 使集中 vi. 集中
[15:08.56]fog
[15:10.67]n.雾;困惑
[15:14.00]foggy
[15:16.08]adj.有雾的
[15:18.32]fold
[15:19.86]vt.折叠 vi. 折叠起来 n. 褶
[15:25.84]folk
[15:27.80]adj.民俗的 n.普通百姓
[15:31.98]His roots and mine had become too
[15:34.76]firmly embedded in the new land.
[15:37.54]But he wanted to see the old folk again
[15:40.88]and to visit my mother’s grave.
[15:47.31]follow
[15:48.70]v.跟随,在…后发生
[15:52.86]All of these ads are meant to be helpful,
[15:56.77]and you can often learn a lot by following the advice they give.
[16:02.90]fond
[16:05.15]adj. 喜爱;深情的
[16:09.16]food
[16:11.13]n.食物,食品
[16:15.13]fool
[16:17.20]n.傻瓜 adj. 傻的 v. 欺骗
[16:23.05]He had looked forward to meeting her all day,
[16:26.53]and now he was alone with his roses and chocolates, like a fool.
[16:33.26]foolish
[16:36.84]adj.愚蠢的,傻的
[16:40.47]foot
[16:42.30]n.足,脚;英尺
[16:48.10]football
[16:50.36]n.足球
[16:52.15]For example, in one experiment,
[16:55.91]a teenager whose dream was to be a world-famous football
[16:59.30]star experienced a VR film where he played the role of
[17:03.72]the captain of the Brazilian football team.
[17:08.34]for
[17:10.01]prep.为了;向 conj. 因为
[17:15.69]Parks provide people with a place to amuse themselves
[17:19.74]and to escape their busy lives for a while.
[17:26.47]forbid
[17:27.81]vt.禁止;妨碍,阻止
[17:33.53]He began his diet a week ago. First of all, he wrote out
[17:38.57]a long list of all the foods which were forbidden.
[17:45.28]force
[17:46.64]n.力量;武力 vt. 迫使
[17:51.54]With the help of force from a black hole,
[17:56.26]they are able to guide the lost spaceship safely back to the Earth.
[18:02.52]forecast
[18:05.73]n.预测,预报 vt. 预报
[18:12.00]Forecasting what life is going to be like years
[18:15.06]down the line is a doggy business.
[18:19.55]forehead
[18:21.91]n.额,前额
[18:25.93]foreign
[18:27.60]adj.外国的,国外的;陌生的
[18:34.44]foreigner
[18:36.51]n.外国人
[18:38.47]foresee
[18:40.29]vt.预见;预知
[18:44.30]forest
[18:46.28]n. 森林
[18:48.23]When the fire had at last been put out,
[18:51.31]the forest authorities ordered several tons of
[18:55.17]a special type of grass-seed which would grow quickly.
[19:00.88]forever
[19:03.13]adv.永远;长久地
[19:07.04]forget
[19:08.85]v.忘记,忘掉;遗忘
[19:14.96]If you hear a comedian telling jokes about
[19:18.86]the way people behave when they queue up in lines,
[19:21.79]or asking why it only rains when you forget your umbrella,
[19:25.28]you are listening to an observational comedian.
[19:31.26]forgetful
[19:32.93]adj.健忘的,好忘事的
[19:37.13]forgive
[19:38.79]vt.原谅;免除 vi. 原谅
[19:45.78]I don’t think I can ever forgive her.
[19:48.44]Now I’ve lost my best friend and everyone teases me.
[19:52.84]What shall I do
[19:55.35]fork
[19:58.03]n.叉;餐叉
[20:01.23]form
[20:03.03]n.形式,结构 v. 形成
[20:09.45]These snowy mountain tops form a beautiful
[20:12.94]picture that will make any viewer speechless.
[20:18.76]format
[20:20.02]n.格式;版式 vt. 为…安排版式
[20:27.40]former
[20:29.11]adj. 以前的,从前的 n.前者
[20:34.95]fortieth
[20:37.17]num.第四十
[20:39.43]fortnight
[20:41.37]n.两星期
[20:43.33]fortunate
[20:45.50]adj.幸运的;吉利的
[20:49.68]They wash sand from the river in a pan of water,
[20:53.31]and expect to pick up gold, but they have been not fortunate enough to find any.
[21:02.66]fortune
[21:04.05]n.大笔的钱;命运;运气
[21:09.78]forty
[21:11.44]num. 四十
[21:13.66]forward
[21:15.60]adv.向前;向将来 adj. 向前的
[21:22.31]foster
[21:24.14]v.培养;代养 adj. 代养的
[21:30.52]found
[21:32.49]vt.创立,建立;创办
[21:38.32]fountain
[21:40.26]n.喷泉,喷水池 v. 泉水般喷出
[21:47.78]There had been an eruption in the side of the mountain
[21:51.83]and red hot lava was fountaining hundreds of metres into the air.
[21:59.22]four
[22:00.61]num.四
[22:02.98]fourteen
[22:04.50]num.十四
[22:06.18]fourteenth
[22:07.76]num.第十四
[22:09.52]fourth
[22:11.06]num.第四
[22:12.86]fox
[22:14.40]n.狐狸;狡猾的人
[22:18.58]fragile
[22:20.67]adj.脆弱的;易碎的
[22:24.89]fragrant
[22:26.80]adj.香的,芳香的
[22:31.33]All of the wood decorations are made from
[22:34.10]a fragrant type of wood native to China and the
[22:37.18]floor is covered with high-quality bricks,
[22:40.23]known as ‘gold bricks’.
[22:45.25]framework
[22:47.78]n.(建筑物)框架,结构
[22:54.46]franc
[22:56.25]n.法郎
[22:58.20]France
[22:59.62]n.法国
[23:01.44]free
[23:03.09]adj.自由的;免费的 adv.免费地
[23:10.33]freedom
[23:12.15]n.自由;自主
[23:15.78]freeway
[23:17.71]n.高速公路
[23:19.68]freeze
[23:21.48]vi.冻结 vt. 使结冰 n. 冻结
[23:27.88]But since we haven’t yet even perfected freezing strawberries,
[23:32.78]these poor deluded souls may be nothing
[23:35.56]more than mucky puddles by 2052.
[23:40.86]freezing
[23:42.67]adj.冰冻的;极冷的
[23:46.69]French
[23:48.26]adj.法国的;法语的 n. 法语
[23:54.52]frequent
[23:56.32]adj.经常的;频繁的
[24:00.62]A recent survey done in the USA showed
[24:03.54]that 80 percent of frequent Internet users use
[24:07.61]it mainly to search for answers to questions.
[24:14.56]fresh
[24:16.50]adj.新鲜的;清新的;淡的
[24:22.78]friction
[24:24.88]n.摩擦;摩擦力
[24:28.79]Friday
[24:30.44]n.星期五
[24:32.14]fridge
[24:34.20]n.冰箱
[24:35.91]friend
[24:37.81]n.朋友
[24:39.64]friendly
[24:41.46]adj.友好的;亲切的;非敌对的
[24:48.26]friendship
[24:50.36]n.友谊,友情;友好
[24:55.67]frighten
[24:57.90]v.使惊吓;使害怕
[25:02.90]frog
[25:04.43]n.青蛙
[25:06.81]from
[25:07.95]prep.从…起;从…开始;距
[25:14.88]front
[25:16.57]adj.前面的,正面的 n. 前面
[25:22.97]frontier
[25:25.21]n.前沿;边界;国境
[25:31.51]frost
[25:33.01]n.霜;霜冻,vt.& vi. 结霜于
[25:38.83]fruit
[25:40.68]n.水果;果实
[25:44.71]fry
[25:46.53]vt.油煎;油炸
[25:50.17]fuel
[25:52.12]n.燃料 v. 给…提供燃料
[25:57.11]full
[25:58.77]adj.满的,充满的;完全的
[26:05.19]fun
[26:06.84]n.娱乐,玩笑 adj. 逗乐的
[26:12.70]Sometimes, other children say we are no fun
[26:17.36]because we are both very academic and like to study,
[26:21.51]but we like it that way.
[26:25.96]function
[26:27.50]n.功能;作用 v. 正常运转
[26:34.51]fundamental
[26:36.30]adj.基本的;基础的;十分重大的
[26:42.83]funeral
[26:44.50]n.葬礼
[26:46.20]You might offend some of the older people
[26:49.96]if you go to the funeral dressed like that.
[26:56.36]funny
[26:57.46]adj.有趣的,滑稽可笑的
[27:01.49]fur
[27:03.20]n.毛皮衣服;毛皮;软毛
[27:09.73]furnished
[27:11.84]adj.配备家具的
[27:14.62]furniture
[27:16.40]n.家具
[27:18.10]future
[27:19.62]n.将来,未来
[27:22.97]Mr. Johnson ended his speech by wishing
[27:26.30]the Olympic movement a successful future
[27:29.08]to match its glorious past.
[27:41.96]
2.了解水管如何冻结
问:在冬季,为什么热水管比冷水管更频繁地冻结和爆裂?
一个。 工程师兼建筑科学顾问福斯特·莱昂斯(Foster Lyons)回应道: 简短的答案是因为热水管没有连接到厕所,这有助于减少爆裂的冷水管的数量。原因如下。
水在冻结时膨胀,体积从液态增加约9%。这就是为什么冰漂浮的原因 – 它比液态水密度低。这种体积的增加是水管结冰时破裂的近端原因,但可能不是你想象的原因。膨胀的冰不会推到管壁上导致破裂;相反,是高压液态水造成损害。
冻结的管道从外向内冷却。最温暖的位置始终是管道中心的液体。当温度降至冰点以下时,水开始在管道的内表面上冻结,这是一个缓慢的过程,这使得液态水分子有足够的时间离开,因为它们的相邻的,最近冻结的固体分子将自己重新排列成9%更大的排列。这种冻结从管壁附近的区域向管道中心发展 – 与树木年轮生长相反,但类似于斑块在我们的动脉中积聚。
如果附近有非冻结区域,则中心的最后一滴液体被推到冷冻区域两侧的液体区域。当管道被冻结通过时,管壁上的压力与冷冻区外周围液体的压力完全匹配。最终从中间被推出的水要么流向水源(如街道上的水管或热水器),要么流向管线末端的管道装置(如水槽或马桶)。
重新安置的水流向水源不会造成太大的麻烦。通常有很多地方可以缓解这种压力 – 例如,市政系统中的大量水,热水箱或井系统储罐。重新定位的水被推向线路的末端会导致问题,这就是爆发发生的地方。
Stephen Cordory/Adobe Stock Image当水在水管中冻结并变成冰时,它会膨胀并对管道中剩余的液态水加压。由于水难以压缩,如果没有其他方法来缓解增加的压力,管道就会爆裂。
在热水管中,重新安置的水无处可去。每条管路的末端都有一个阀门,假设您没有连续运行水龙头,这些阀门就会关闭。基本上,当冰在热水管中冻结时,它会将液态水推向死胡同。
很难压缩水。压力增加 1 个大气压仅导致体积减少 0.005%。反过来考虑,如果您将哪怕是最小的一部分额外水塞入相同的体积中,压力就会飙升。这就是在那些热水管中发生的事情。
很长一段时间,科学家们都无法弄清楚如何建造足够强大的东西来测量冰冻混合物膨胀产生的压力。他们尝试了厚厚的黄铜容器,甚至大炮和炮弹,但没有什么能阻挡膨胀的冰产生的压力,而且,每隔一段时间,他们就会不小心炸毁他们的混合物,并在数百英尺的地方发射射弹。相比之下,就冰膨胀而言,铜管的壁与薄纸的强度有关。
冷冻冰可以施加高达每平方英寸(psi)43,511.31磅力的压力。家用水管的设计可承受约 1,500 psi(3/4 英寸铜制)的冲击,具体取决于管道尺寸和制造工艺,当您在达到 43,000 psi 的途中,这甚至不是一个道路颠簸。冷冻水会产生将山脉劈成两半的压力,对于被困在冰块和关闭阀门之间的铜管来说,这是一项死刑判决。
另一方面,冷水管有一个安全阀 – 厕所。这是因为厕所有一个浮球阀 – 更准确地称为球阀 – 由阀门上的压力差操作。当压力增加时,阀门打开并释放一些流体,压力降低。在厕所中,这种释放压力由气囊的位置控制。当供水水压力在为厕所供水的冷水管中积聚时,它会将气囊向下推入水箱水中,从而允许一点点水通过阀门,从而释放供应压力。
当水沿着冷水管线的长度继续冻结到厕所时,它不断将液态水推过浮球阀,并且该供应管路中的压力永远不会增加。它冻结,但永远不会爆裂,因为管路中的压力永远不会超过浮球阀的压力设置。
当然,如果冷水管线中有两个冻结位置,则这些位置之间的体积无处释放其压力,管道会爆裂。这种情况经常发生。热水管路也是如此。
冷冻水的另一个有趣的事情是:热水管中的水冻结得更快。这完全违反直觉,但确实如此。您可以通过倒入两杯相等的水,加热其中一杯,然后将两杯放入冰箱来轻松证明这一点。10次中有9次,加热的杯子将首先冻结。这个未解之谜被称为Mpemba效应,没有人能完全解释(有证据)为什么会发生。
水管中由内部压力引起的切向应力垂直于轴向应力,并且倾向于在平行于管道中心线的直线上分隔管壁。
水管的爆裂方式与煮熟的香肠相同 – 总是沿着它们的长度,而不是在它们的末端。与香肠皮内的填充物一样,铜管内的水只能对外壳材料产生两种应力:轴向(倾向于改变主体的长度)和切向应力(变形力的方向平行于横截面积)。
当您进行数学运算时,您会发现对于任何给定的内部流体压力,轴向应力始终是切向应力的一半。所以,香肠和水管总是沿着它们的长度爆裂,因为这是存在更大压力的地方。
3.小两口爆改65m²小两房,内嵌冰箱、整墙储物、落地窗,太强大!
前言
我是一个实用主义者,喜欢“砸重金”在涵盖生活方方面面的机器设备电子产品和工具上,致力于“生产生活不求人”,但是对昂贵的家具和器物不敏感。
入住一年半,这个家没有因为时间变得满溢杂乱,也没有因为时间而感到过时厌烦,我越来越喜欢这个房子。
现在,我就给大家一点一点分享我改造家的经历。希望可以帮到大家。
户型图
从上图可以看出,我的房子是东南朝向的紧凑型小两居,总体满意略有不足:
1.玄关是厨房和餐厅的通道,私密性和卫生角度都不好;
2.厨房呈一字型,操作和储物空间不足;
3.卫生间狭小无窗、干湿不分离;
4.生活阳台用来放置洗衣机冰箱是非常不合理,动线过长且卫生角度来说不理想;
5.过道狭长,浪费面积;
1.餐厅移出玄关——客厅餐厅重组为起居室;
2.厨房门洞改向一字型变U型——冰箱位于厨房入口处方便收纳和日常使用,生活阳台纳入厨房,操作和储物空间均得到满足;
3.卫生间外扩——干湿分离;
4.玄关使用空间增加近一倍——区域独立功能齐全,增加内置洗衣房;
5.过道由单面向利用变双向——弱化交通空间减少浪费面积;
6.主卧外扩纳入原过道区域——改为书房变小套房
01、玄关
玄关是很多人认为没那么重要的一个区域,但我认为其重要性仅次于“金厨银卫”!我结合个人生活习惯规划了这个仅次于厨卫的第三大高效动线和收纳空间!经改造的玄关100%满足了我的收纳需求,并且非常高效。
开放区:置物+换鞋凳;封闭区:消毒/防护用品(及备用囤货)收纳+工具柜+鞋柜+装修材料收纳柜。
口罩、布包、雨伞、钥匙等小件挂在入户门上,方便又不容易遗漏
两排吸盘挂杆把鞋子挂起来,不落地、少污染。
买回家的东西在玄关中转,及时消毒及时收纳。
『日用』出门会带的口罩纸巾墨镜等,临行前可以快速取出。
『月用』的消毒/防护/耗材囤货。
玄关的第二组综合收纳柜:内置洗衣房+次净衣柜+储物柜
次净衣柜深70多公分,挂了衣服后后面略微还有空间,加了挂钩挂替换的帽子、腰带、雨伞、球拍等;里面还加装了一个270°旋转穿衣镜,平时收进去,照的时候拉出来即可。
烘干机省去了晾晒这个繁琐步骤;而且不用考虑天气因素,收集脏毛这个功能完胜自然风干,成了我的最爱。
02、厨房和餐桌
关于厨房和餐桌,承载了我太多的感情也是我热爱的地方,因此在改造时充分思考了需求、习惯、动线。
嵌入式冰箱最大的优势是省空间,而且关起门来看不到冰箱这个突兀的存在。当然也有缺点:容量小,一般的嵌入式冰箱容量是230-270升,无附加功能。
『月用』空间大但不方便日常使用,厨房用品囤货量大,正好放在这里
小家电区位于整个厨房右半部。包含沥水区、咖啡区、其他小家电、以及一个备用操作台,远离灶台和操作台,避免小家电受潮以及油烟侵袭
洗碗机不仅可以用来洗碗洗锅,我还拿他用来洗烟机,节省大量劳动力。
洗炒切区位于整个厨房左半部,餐具、调料集中收纳在这个区域。
★净水机:一个小小的设备就可以让你喝水用水不求人;
★垃圾处理器:更不用多说,垃圾分类不求人;
★前置过滤器:这种东西看科普吧,不在这里赘述
烤箱:对热爱厨房的人来说是多么重要!
上面这个半圆餐桌是我最喜欢的家具之一。圆桌直径1.1米,可容纳6-7人就坐,折叠后是半径0.7米的大半圆,3个人用餐刚刚好。
03、客厅
我喜欢能把一家人凝聚在一起的空间,所以客厅一定是核心空间。我们对客厅的资金投资投入仅次于厨房。真的是砸重金打造了一个【豪华娱乐中心】。
沙发两侧分别有一些储物空间,靠近餐厅的是零食车,另一侧在角落里是影音设备架。
茶几我放弃了传统茶几,选择带轮子的这款,既是小推车又是茶几,茶几推走客厅变运动空间;双层设计非常实用。
新风系统简直是家务终结者!有它无需开窗也能保持优质的室内空气,不开窗自然就没什么灰尘,没灰尘自然就不需要经常扫地拖地擦桌子擦家具喽
姜黄色的窗帘、4000k的灯光,夜晚的客厅可以非常明亮。我个人非常喜欢这种色温带来的亮堂堂的感觉,毕竟,冬天的夜晚那么长,总不能天一黑就睡觉吧。
放一张刚搬进来时的客厅留念,也是我最喜欢的客厅,如今休闲椅、长凳都已经找到更适合它们的主人。
04、阳台
即便那是我最爱的客厅的样子,也没能阻挡我改变它,这就是理由▲
砸掉原来被分割成多块的主窗改成一块完整大玻璃!这扇窗成为我家最明亮的眼睛,全家人最喜爱的地方,也是所以来做客朋友印象最深刻的地方!
这里原本是一把休闲椅,的确是美的,但入住之后发现它的确是不太实用,于是我们把它卖掉换成书桌椅,之后这个阳台简直焕发新生!
05、卫浴
卫生间改造后扩大一些,做了干湿分区,洗手到淋浴使用率由高到低,如此分区洗手和如厕/沐浴互不干扰,大大提高效率;
『日用』托盘里放牙刷洗面奶,水龙头和香皂擦手纸都不落地,清洁起来非常方便。
『日用/周用』做了一个薄抽屉,用来放常用的小件物品(牙线、棉片、棉棒、面膜)『月用』增加了外观统一的塑料抽屉,主要用来储存卫生间相关囤货。
在马桶上方装了迷你洗衣机用来洗毛巾浴巾睡衣等小件,使用率非常高,而且这位置非常方便,每天替换下来的毛巾浴巾随手塞进去即可,无需再绕道门厅洗衣房
『日用』清洁工具放在湿区,方便使用和洗涤晾晒。
06、卧室
很多人感觉软床睡起来浑身累是因为床垫不好,越是软越需要好的材料和技术。
我们在能力范围内“砸重金”海淘了丝涟的Stearns Foster,这张床对我们这个迷你破屋来说,真的是顶级奢华了。
三斗柜代替床头柜,上面摆了喜欢的装饰品
床对面是一整面墙的衣柜,全长3.6米,储物空间巨大,分为两组高柜、两组上衣柜、六组抽屉、四组顶柜。
衣物会按类别分别挂起来,底柜和吊柜分别用来收纳换季衣物床品。
次卧
次卧使用频率不高,父母偶尔来小住,起初布置了一张床一盏灯,一个床头桌,一个柜子。
书桌代替床头桌,平时可以在次卧办公学习
给客厅买的柜子放客厅好占地方,挪到次卧貌似比较好看~
07、工作区
书房是原本的过道区,我们把它包进主卧做了一个迷你「套房」
连通主卧和客厅的过道
书桌上方做了吊装书柜,中间小夹层可以放时钟充电器等小件。
『日用』都大多是小件杂物,用各种规格的塑料盒分类隔开,小件物品就不会在抽屉里散落凌乱,找起来也是一目了然。
最后
毕业后单身那些年,也许是下班后也许是狂欢后,归家的路上,高楼林立的北京,时常想这万家灯火什么时候有一盏是属于我的…
多年后的现在,躺在床上回忆着多年前那些思绪,万家灯火啊,在我的窗外,在我的心里。
❤️愿大家都能拥有一个不再想要随波逐流的家~
本文源自作者 @就是6
一兜糖APP、好好住:就是6
微博ID@就就就是6
4.Jun 10 双语新闻精选:Couples to choose embryo 试管婴儿或可筛选智商?
觉得我们还不错?点上方“a蓝色字”,follow us!
2019.06.10
Monday
每日新闻单词必背
deprive of
vt. 剥夺;失去;剥夺某人的
is set to become
……将成为……
这是第294天的【双语新闻播报】
1
Tree planting before graduating
菲律宾要求毕业生种树
In an effort tofoster love and care for the earth, a newbillhas been passed in the Philippines that requires students to plant 10 trees each before graduating. According to the detailsoutlinedin the bill, the rule applies to all students in order to graduate primary school, high school, and college.
为了培养孩子们对地球的关爱与呵护,菲律宾近日通过了一项新法案,要求每个学生在毕业前都种植10棵树。根据法案细则,这条规定适用于所有想从小学、中学和大学毕业的学生。
The Graduation Legacy for the Environment Act was introduced by congressmanGary Alejano in 2016 in a bid to promote “inter-generational responsibility” for the environment. On May 15, 2019 it was officially passed, marking a huge step in the right direction towards a healthy planet.
2016年,国会议员盖瑞•亚历哈诺提出《毕业回馈环境法案》,旨在提高人们对环境的”代际责任”意识。该法案于2019年5月15日正式通过,这是朝着通往健康地球的正确方向迈出的一大步。
The Philippines has lost more than 30% of its forest cover due to illegal logging, but the new bill means that the younger generation can help to reverse the issue. Under the new initiative, 175 million new trees could be planted by students each year.
由于非法采伐,菲律宾已经失去了超过30%的森林覆盖面积,这项新法案意味着年轻一代可以帮忙扭转这一现状。在这项新法案下,学生每年可以种植1.75亿棵新树。
重点词汇
1、in an effort to
为了……;企图(努力想);试图要
2、bill
英 /bɪl/ 美 /bɪl/
n. [法] 法案;广告;账单;[金融] 票据;钞票;清单
vt. 宣布;开账单;用海报宣传
3、outline
英 /’aʊtlaɪn/ 美 /’aʊtlaɪn/
n. 轮廓;大纲;概要;略图
vt. 概述;略述;描画…轮廓
4、congressman
英 /ˈkɒŋɡresmən/ 美 /ˈkɑːŋɡrəs‑/
n. 国会议员;众议院议员
5、initiative
英 /ɪ’nɪʃɪətɪv; -ʃə-/ 美 /ɪ’nɪʃətɪv/
n. 主动权;首创精神;新方案;倡议
adj. 主动的;自发的;起始的
2
Couples to choose embryo
试管婴儿或可筛选智商
Couples undergoingIVFtreatment could be given the option to pick the “smartest”embryowithin the next 10 years, a leading US scientist has predicted. Stephen Hsu, senior vice president for research at Michigan State University, saidscientificadvances mean it will soon befeasibletoreliablyrank embryos according to potential IQ, posing profoundethicalquestions for society about whether or not the technology should be adopted.
美国一名权威科学家预计,未来10年内,做试管婴儿的夫妇或许能够选择”最聪明”的胚胎。美国密歇根州立大学主管科研的副校长徐道辉说,科学进步意味着人类不久就能够对胚胎的潜在智商给出可靠的评分,这项技术是否应该使用将是一个深刻的社会伦理问题。
Some in the UK take the view that prospective parents have a right to access such tests. “I don’t think people should be deprived ofthat knowledge,” said Prof Simon Fishel, the founder of Care Fertility. “What’s wrong with ranking an embryo if you can rank a child?” he said.
在英国,一些人认为未来的父母有权进行此类检测。生育关怀组织的创始人西蒙•费舍尔教授说:”我认为不应该剥夺人们对此的知情权。如果你能给孩子评分,那给胚胎评分又有什么错呢?”
Peter Donnelly, a professor of statistical science at the University of Oxford, said any such IQ predictions should be treated with “huge caution”, adding: “I have grave misgivingsabout it on ethical grounds. I think it’s a really bad idea.”
牛津大学统计学教授彼得•唐纳利说,应该”十分谨慎”地对待此类智商预测。他说:”出于伦理原因,我对此非常担忧。我认为这是一个非常糟糕的想法。”
重点词汇
1、undergoing
英 /ʌndə’gəʊ/ 美 /,ʌndɚ’ɡo/
vt. 经历,经受;忍受
2、IVF
bbr. 试管受精(in-vitro fertilization)
3、embryo
英 /’embrɪəʊ/ 美 /’ɛmbrɪo/
n. [胚] 胚胎;胚芽;初期
adj. 胚胎的;初期的
4、scientific
英 /saɪən’tɪfɪk/ 美 /,saɪən’tɪfɪk/
adj. 科学的,系统的
5、feasible
英 /’fiːzɪb(ə)l/ 美 /’fizəbl/
adj. 可行的;可能的;可实行的
6、reliably
adv. 可靠地;确实地
7、ethical
英 /’eθɪk(ə)l/ 美 /’ɛθɪkl/
adj. 伦理的;道德的;凭处方出售的
n. 处方药
8、deprive of
vt. 剥夺;失去;剥夺某人的
9、misgiving
/ˌmɪsˈɡɪvɪŋ/
n. 担忧;疑虑;不安
v. 担忧;使…疑虑;害怕(misgive的ing形式)
3
China issues 5G licenses
工信部发放5G商用牌照
The Ministry of Industry and Information Technology has issued commercial licenses for 5G on Thursday. The nation’s major three telecom carriers – China Mobile, China Telecom and China Unicom – as well as the state-owned China Broadcasting Network Corp, received the first batchof four 5G commercial licenses, said the report.
工业和信息技术部6日向国内三大电信运营商——中国电信、中国移动、中国联通以及中国广电发放首批4张5G商用牌照。
As of May, Chinese companies account for more than 30% of all essential patents related to international standards for 5G, according to a previous China Daily report. China’s big three telecom carriers are forecast to spend 900 billion to 1.5 trillionyuan in total on 5G network construction from 2020 to 2025, according to a report from the China Academy of Information and Communications Technology.
根据《中国日报》此前的报道,截至5月,在全球5G标准专利声明中,我国企业占比超过30%。根据中国信息通信技术研究院的报告,2020-2025年,中国三大电信运营商预计将在5G网络建设上投入9000亿至1.5万亿元。
China is set to becomethe world’s largest 5G market by 2025, with 460 million 5G users, according to a forecast by the Global System for Mobile Communications Association, an industry group.
行业组织全球移动通信系统协会预测,到2025年,中国将成为全球最大的5G市场,拥有5G用户4.6亿。
重点词汇
1、batch
英 /bætʃ/ 美 /bætʃ/
n. 一批;一炉;一次所制之量
vt. 分批处理
2、trillion
英 /’trɪljən/ 美 /’trɪljən/
n. [数] 万亿
adj. 万亿的
num. [数] 万亿
3、is set to become
……将成为……
4
Woman shops while she sleeps
梦游买买买险破产
A mother-of-three who suffers from a rare sleeping disorder spent £3,000 in internet shopping spreeswhile fast asleep. Kelly Knipes, 37, regularly woke up in the morning to find email receipts for items she had unconsciously bought online during the night.
英国一女子患有罕见的睡眠障碍,她在睡梦中网购已经花费了3000英镑(约合2.6万元人民币)。37岁的凯利•尼普斯是3个孩子的母亲,她经常在清晨醒来时,发现自己在夜间无意识地网购了数件商品,并在邮箱收到收据。
(图片来源:新京报视频截图)
One day a delivery lorryturned upoutside her home containing an “in-ground basketball unit” including a net,poleand backboard bought on Ebay for £100, which she hadn’t realize she had purchased.
某天,一辆快递卡车出现在她家门外,运来一个地埋式篮球场套装,包括球筐、支架和篮板。这个套装购于易趣网,售价100英镑,而她压根不知道自己买了这些。
Other items she has ordered include hundreds of pounds worth of Haribo sweets, £58 worth of cookie jars, tins of paint, salt and pepper pots, a Wendy house, two fridges, a table and books about teaching – despite her not being a teacher. By not being able to return a lot of the goods, she has been left in at least £3,000 of debt.
她在网上下单的其他商品还包括,价值数百英镑的哈瑞宝糖果、价值58英镑的饼干罐、几桶涂料、盐和胡椒罐、温迪屋(供孩子玩耍的游戏室)、两台冰箱、一个桌子和几本教学书籍,而她并不是教师。由于很多商品无法退货,她已因此至少负债3000英镑。
重点词汇
1、spree
英 /spriː/ 美 /spri/
n. 狂欢;无节制的狂热行为;欢闹
vi. 狂欢;狂饮
2、lorry
英 /’lɒrɪ/ 美 /’lɔrɪ/
n. (英)卡车;[车辆] 货车;运料车
3、turn up
出现;发生;开大;发现;卷起;使仰卧
4、pole
英 /pəʊl/ 美 /pol/
n. 杆;极点;电极
vt. 用竿支撑
欢迎进入我们打卡小程序
除了每日音频还有免费电影台词跟读课程哦!
You may also like
Daily Audio News —June 4 双语新闻
Jun3/May 31/May 30/May 29
比尔·盖茨推荐你的夏日书单
从小美到大!扒一扒好莱坞明星的毕业舞会旧照
喜欢我们的文章吗?
还不错的话,就请点亮下方的在看吧!